Prevod od "tão gentis" do Srpski


Kako koristiti "tão gentis" u rečenicama:

Todos são tão gentis e facilitam tanto as coisas pra nós.
Svi su dobri prema nama, tako da æe nam i ovde biti lepo.
Os homens que conheci... e conheci dúzias... são tão gentis... educados, e atenciosos.
Muškarci koje poznajem... a poznajem ih desetine... tako su fini... uglaðeni, uviðavni.
Venus e Phroso tem sido tão gentis comigo.
Venus i Phroso su bili tako dobri prema meni.
Eu não sei como eu vou retribuir voces da mesma forma... por serem tão gentis comigo e salvando minha vida.
Neznam kako æu vam ikad zahvalit... što ste bili toliko dobri prema meni i spasili mi život.
Os italianos são tão gentis e amáveis... e ao mesmo tempo tão violentos!
Italijani su tako dragi, ljupki, a opet i tako nasilni.
Se todos forem tão gentis como você, a hospitalidade do país terá um nome horrível.
Ako su svi ljubazni kao vi, ovdašnja gostoljubivost je sumnjiva.
Elas querem ser tão gentis e adoráveis, como se você se importasse ou algo assim.
Желе да будеш тако фин и нежан као да те брига или тако нешто. Требао би да падне.
Sempre digo: Em nenhum lugar são tão gentis como em Highbury.
Uvek sam govorila...uvek, nigde nema... tako divnih ljudi kao u Hajburiju.
Acho que, pensando bem, foi por isso que foram todos tão gentis na farmácia.
Pa, sad, kad bolje razmislim zato su u apoteci bili tako predusretljivi.
Nós não somos tão gentis a ponto de ficarmos fora da luta quando somos provocados tão diretamente.
Napali su nas na otvorenom. Ne smemo dopustiti da se rašire.
Mas o Sr. Tilney e sua irmã têm sido tão gentis comigo.
Ali, gospodin Tilney i njegova sestra su bili dobri prema meni.
Sim, ele é e seus pais são tão gentis.
Da, zaista. A njegovi su veoma dragi.
Vocês são tão gentis e legais.
Ja æu trabunjati kako su slatki, super i to...
Todos têm sido tão gentis comigo e com os meus filhos.
Svi ste bili tako ljubazni prema meni... i prema mojoj deci.
Shawn tem olhos tão gentis, não acha?
Šon ima tako mile oèi, šta kažeš?
Parece que os gentis pescadores não são tão gentis assim.
Izgleda da naši nežni pecaroši ipak nisu toliko nežni.
E feito por uma mulher com as mãos tão gentis.
Napravljen od žene sa tako nežnim rukama.
Mas então vivi aqui por um tempo e percebi que as pessoas são tão gentis e verdadeiras quanto em casa.
Ali sam živela ovde malo i shvatila sam da su ljudi ovde dobri i iskreni kao i ljudi kod kuæe.
Vocês foram tão gentis comigo. E sou muito grata por me deixarem fazer parte disso.
Mislim, bile ste tako ljubazne prema meni i jako sam zahvalna što ste mi dopustile da budem deo ovoga.
Claro, ninguém realmente sabe o que dizer, mas todos têm sido tão gentis.
Naravno, niko ne zna šta da kaže. ali svi su bili tako ljubazni.
Lady Rosamund, Mary, todos vocês têm sido tão gentis com Lavinia.
Ledi Rozamund, Meri, svi vi, bili ste ljubazni prema Laviniji.
Mas não prometo ter paciência, e se acharmos Joe White antes de você, talvez não sejamos tão gentis.
Ne mogu obeæati da æu biti strpljiv. Ako naðemo Whitea prije vas, neæemo biti tako ljubazni.
Stevie, não falou que trabalhava com garotas tão gentis.
To je veoma lepo od tebe. Stivi, nisi mi rekao da radiš sa toliko slatkih devojaka.
Obrigada, senhoras e senhores, por serem tão gentis.
Hvala, hvala dame i gospodo, hvala, tako ste ljubazni.
E se não o fizermos, enviarão Coppers de outra delegacia que não serão tão gentis com Kevin Corcoran.
Ako tako ne radimo, poslaæe pajkane iz druge stanice koji neæe biti tako blagi prema Kevinu Korkoranu.
E vocês foram tão gentis de nos receber para jantar.
Lepo od vas što ste nas pozvali na veèeru.
Foram todos tão gentis, e vendi alguns livros.
Hvala ti. Sve one su bile divne, i prodala sam nekoliko knjiga.
Vocês estão me dizendo coisas tão gentis, -mas continuam gritando.
Vidim da hoæete da me pohvalite ali obojica toliko vièete..
Você e a tia Malika têm sido tão gentis.
Tetka Malika i ti ste bili toliko ljubazni.
São tão gentis em nos visitar.
Baš lepo što ste došli u goste.
Gostaria que todos fôssemos tão gentis.
Voleo bih da smo svi tako uètivi.
Bom, mas, vocês têm sido tão gentis comigo e...
Pa, bile ste toliko ljubazne prema meni.
Não entendo por que estão sendo tão gentis comigo.
Ne razumem zašto su svi ljubazni prema meni?
Como pode essas mãos, que mataram tantas vezes, serem tão gentis.
Kako mogu ove ruke, koje su toliko puta ubile, da budu tako nežne?
Eles fazem algumas das coisas espertas que fazemos, algumas das coisas não tão gentis que fazemos, como roubar e assim por diante.
Rade neke pametne stvari kao mi, neke ne tako lepe stvari, kao što je krađa i slično.
0.93773102760315s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?